Le magnétisme est une force que les sens humains ne détectent pas.

Propriétés du magnétisme et de l’influence sur l’homme

Le magnétisme ne se sent pas

Le corps humain est diamagnétique et le magnétisme le traverse presque sans entrave. Les lignes de champ magnétiques ne sont que légèrement déviées. Pourtant, le magnétisme ne se sent pas, à l’exception des champs magnétiques très puissants qui peuvent provoquer des étourdissements. Les aimants permanents ont un fort impact sur notre système nerveux : Par exemple, lors des diagnostics par IRM, il est recommandé de ne pas dépasser une dose annuelle de 3 fois 20 minutes.
Le faible flux magnétique présenterait des vertus curatives et est proposé sous forme de pansements , de semelles, d’amulettes ou de bracelets. À l’inverse, un fort flux magnétique peut provoquer des étourdissements, voire des évanouissements. C’est la raison pour laquelle les aimants utilisés pour porter les badges, par exemple, posent problème s’ils ne sont pas isolés du corps.

Le magnétisme ne se voit pas et n’a pas d’odeur

Les lignes de champ magnétiques ne sont détectables ni à l’œil nu, ni avec le nez. Mais si rien ne permet de doter le magnétisme d’une odeur perceptible, vous il est toujours possible de le rendre visible, ne serait-ce qu’indirectement. La méthode classique consiste à utiliser des copeaux de fer. Cependant, si des valeurs précises sont nécessaires, il est possible d’utiliser un appareil de mesure, par exemple, notre M-Test MK4. Celui-ci détecte le magnétisme au moyen d’un capteur Hall sensible et l’alimente dans les circuits électriques. L’appareil de mesure affiche les valeurs sur un écran chiffré. Le M-Test MK4 de la société Maurer Magnetic indique en outre le magnétisme sous la forme d’une LED juste au-dessus du point de mesure.

Consignes garantissant une manipulation sûre des Aimants

Danger

Ingestion

Les enfants risquent d’ingérer les petits aimants.
Si plusieurs aimants sont ingérés, ils risquent de se coincer dans l’intestin et de provoquer des complications potentiellement mortelles. Les aimants ne sont pas des jouets ! Veillez à tenir les aimants à distance des mains des enfants.

Danger

Conductibilité électrique

Les aimants sont en métal et conduisent le courant électrique.
Les enfants peuvent tenter d’insérer des aimants dans une prise électrique et ainsi s’électrocuter. Les aimants ne sont pas des jouets ! Veillez à tenir les aimants à distance des mains des enfants.

Avertissement

Contusions

Les gros aimants présentent une force d’attraction importante.

  • En cas de mouvement brusque, vous risquez de vous pincer les doigts ou la peau entre deux aimants. Il peut en résulter des contusions et des ecchymoses au niveau des zones concernées.
  • Les très gros aimants sont si puissants qu’ils peuvent briser des os.
    Lors de la manipulation de gros aimants, portez des gants de protection.

Avertissement

Pacemaker

Les aimants peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement des pacemakers et défibrillateurs implantés.

  • Un pacemaker peut passer en mode de test et provoquer des malaises.
  • Dans certains cas, un défibrillateur peut cesser de fonctionner.
  • Si vous êtes équipé d’un appareil de ce type, respectez une distance suffisante par rapport aux aimants.
  • Avertissez les porteurs de ce type d’appareil avant qu’ils ne s’approchent d’aimants.

Avertissement

Warnschild - Schwere Gegenstände - Ein schwerer Gegenstand fällt auf eine Person - orangenes Dreieck

Objets lourds

Des contraintes excessives ou soudaines, des signes de fatigue et des défauts de matériau peuvent sortir un aimant ou un crochet magnétique de sa base adhésive.
La chute d’objets peut entraîner de graves blessures.

  • La force d’adhérence indiquée n’est obtenue que si les conditions sont idéales. Tenez compte d’un facteur de sécurité élevé.
  • N’utilisez pas d’aimants dans les lieux où une défaillance des matériaux pourrait entraîner des blessures.

Avertissement

orangenes Warnschild - ein Metall Stück, von dem Metall Stück absplittern

Fragments métalliques

Les aimants en néodyme sont cassants. Si deux aimants entrent en collision, ils risquent de se briser.
Des éclats aux arêtes coupantes peuvent être projetés à plusieurs mètres et occasionner des blessures au niveau des yeux.

  • Évitez les collisions d’aimants.
  • Lors de la manipulation de gros aimants, portez des lunettes de protection.
  • Veillez à ce que les passants soient également protégés ou tenus à distance.

Prudence

Warnschild Magentisches Feld - gelbes Dreieck mit Magnet

Champ magnétique

Les aimants génèrent un champ magnétique puissant et étendu. Entre autres, ils peuvent endommager les téléviseurs et les ordinateurs portables, les disques durs d’ordinateurs, les cartes de crédit et cartes EC, les supports de données, les montres mécaniques, les aides auditives et les haut-parleurs.

  • Maintenez les aimants à bonne distance de tous les appareils et objets susceptibles d’être endommagés par de forts champs magnétiques.

Prudence

Warnschild - Entflammbar - gelbes Dreieck mit Flamme

Inflammabilité

Lors de l’usinage mécanique des aimants en néodyme, la poussière d’alésage peut facilement s’enflammer.
N’usinez pas les aimants ou utilisez un outil adapté et suffisamment d’eau de refroidissement.

Prudence

Warnschild Nickel Allergie - Schwarzes X auf einem gelben Dreieck

Allergie au nickel

La plupart de nos aimants contiennent du nickel, même ceux sans revêtement de nickel.

  • Certaines personnes sont allergiques au contact avec le nickel.
  • Les allergies au nickel peuvent survenir en cas de contact constant avec des objets contenant du nickel.
  • Évitez tout contact durable de la peau avec des aimants.
  • Renoncez à manipuler des aimants si vous souffrez déjà d’une allergie au nickel.

Prudence

Vorsicht Luftfracht - Flugzeug in einem gelben Dreieck

Transport aérien

Les champs magnétiques provenant d’aimants mal emballés peuvent affecter les appareils de navigation des avions, ce qui peut entraîner des accidents dans les cas les plus graves.

  • Envoyez les aimants uniquement dans des emballages dotés d’un blindage magnétique suffisant pour le vol par avion.
  • Veillez à respecter les prescriptions en vigueur: IATA 902

Prudence

Warnschild - Postversand - gelbes Dreieck mit Brief

Envoi postal

Les champs magnétiques provenant d’aimants mal emballés peuvent entraîner des dysfonctionnements des dispositifs de triage et endommager les marchandises fragiles se trouvant dans des paquets voisins.

Tenez compte de nos conseils d’expédition:

  • Utilisez une boîte de grandes dimensions et placez les aimants au milieu du paquet avec du matériau de remplissage tout autour.
  • Disposez les aimants dans un emballage de manière à ce que les champs magnétiques se neutralisent.
  • Si nécessaire, utilisez des tôles de fer pour isoler le champ magnétique.
  • Des règles plus strictes s’appliquent à l’expédition par avion : Respectez la consigne d’avertissement « Transport aérien ».

Remarque

Dauermagnete_Technologie_Arbeitsshutz_Hinweis

Effets sur l’homme

Selon les connaissances actuelles, les champs magnétiques des aimants permanents n’exercent aucun impact positif ou négatif mesurable sur l’homme. Les risques pour la santé provenant du champ magnétique d’un aimant permanent sont peu probables, mais ne peuvent pas être complètement exclus.

  • Pour votre sécurité, évitez tout contact prolongé avec les aimants.
  • Tenez-vous à au moins un mètre des gros aimants.

Remarque

Dauermagnete_Technologie_Arbeitsshutz_Hinweis

Écaillage du revêtement

La plupart de nos aimants en néodyme sont dotés d’un revêtement fin en nickel-cuivre-nickel qui les protègent de la corrosion. Ce revêtement peut s’écailler ou se fissurer en cas de collisions ou en présence d’une pression élevée. Les aimants deviennent alors plus sensibles aux influences environnementales, par exemple à l’humidité, et risquent de s’oxyder.

  • Utilisez un morceau de carton pour séparer les gros aimants, en particulier sphériques.
  • En règle générale, évitez les collisions entre les aimants, ainsi que les contraintes mécaniques répétées (par exemple, les impacts).

Remarque

Dauermagnete_Technologie_Arbeitsshutz_Hinweis

Oxydation, corrosion, rouille

Les aimants en néodyme non traités s’oxydent très rapidement et se désagrègent.
La plupart de nos aimants sont dotés d’un revêtement fin en nickel-cuivre-nickel qui les protègent de la corrosion. Ce revêtement assure une certaine protection contre la corrosion, mais n’est pas suffisamment résistant pour une utilisation en permanence à l’extérieur.

  • Utilisez les aimants uniquement à l’intérieur et au sec, ou protégez-les des influences de l’environnement.
  • Évitez d’endommager le revêtement.

Remarque

Dauermagnete_Technologie_Arbeitsshutz_Hinweis

Résistance thermique

Les aimants ont une température maximale de fonctionnement limitée selon nos spécifications.

  • N’utilisez pas d’aimants dans des lieux soumis à de fortes températures.
  • Si vous utilisez un adhésif, ne le durcissez pas à l’air chaud.

Remarque

Dauermagnete_Technologie_Arbeitsshutz_Hinweis

Usinage mécanique

Les aimants en néodyme sont cassants, sensibles à la chaleur et s’oxydent facilement.

  • Si un outil inadapté est utilisé pour percer ou scier un aimant, celui-ci risque de se briser.
  • L’aimant peut se démagnétiser sous l’effet de la chaleur générée.
  • Si son revêtement est endommagé, l’aimant risque de s’oxyder et de se désagréger.

Ne traitez pas mécaniquement les aimants si vous ne disposez pas de l’expérience et des machines nécessaires. Au lieu de cela, sollicitez un devis pour une fabrication spéciale.